Izdevniecība "Zvaigzne ABC" laidusi klajā Ias Gēnberjas romāna "Detaļas" tulkojumu latviešu valodā.
"Zviedru rakstnieces Ias Gēnberjas romāns "Detaļas" ir smalki austs vēstījums, kura dziļums un nozīme atklājas, iespējams, vairākas dienas pēc tam, kad grāmata izlasīta. Atmiņā paliekošs mazā formāta romāns, kas ļauj pētīt un piedalīties varoņu dzīvēs tik dziļi, cik bieži neielaižam pat labākos draugus," grāmatu raksturo izdevējs.
Slimības drudža pārņemta sieviete pārlasa romānu, kura titullapā ir veltījums no bijušās draudzenes, aizsākot atmiņu uzplaiksnījumus. Juhanna – tā pati bijusī draudzene, tagad slavena televīzijas raidījumu vadītāja. Nikija – draudzene, kura toreiz pazuda bez pēdām. Alehandro, kurš parādās gluži kā vētra tieši īstajā brīdī. Un Birgite, kura slēpj sāpīgu noslēpumu.
Ia Gēnberja ir zviedru žurnāliste un rakstniece. Romāns "Detaļas" ir tulkots un izdots jau vairāk nekā 38 pasaules valstīs. Par šo darbu autore saņēmusi prestižo "Augusta balvu" (2022), un 2024. gadā romāns "Detaļas" iekļauts arī Starptautiskās Bukera balvas finālistu sarakstā.
No zviedru valodas tulkojusi Dace Deniņa.
Grāmata iegādājama lielākajās grāmatnīcās visā Latvijā. Pieejama arī e-grāmata.
0